-
1 правда
1. жен. truth всеми правдами и неправдами ≈ by fair means or foul;
by hook or by crook идиом. смотреть правде в глаза ≈ to face the truth резать правду в глаза разг. ≈ to speak the truth boldly, to speak straight from the shoulder правда глаза колит посл. ≈ the truth hurts, the truth tastes bitter служить верой и правдой ≈ to serve faithfully/loyally ваша правда по правде сказать по правде говоря истинная правда сермяжная правда ни тени правды чистая правда
2. нареч.
1) really, indeed
2) true, admittedly, to be sure не правда ли? ≈ isn't it?правд|а - ж.
1. (истина) truth;
говорить всю ~у speak* the whole truth;
голая ~ naked/unvarnished truth;
2. (правдивость) truthfulness, truth;
3. разг. (правота) rightness;
~ на вашей стороне you are right;
4. (справедливость) justice;
5. в знач. сказ. be* true;
~ ли, что он отказался поехать? is it true that he refused to go?;
6. в знач. вводн. сл. true, admittedly;
он, ~, не знал этого admittedly he didn`t know that;
7. в знач. союза (хотя) though;
по ~е говоря, по ~е сказать to tell the truth, the truth is;
всеми ~ами и неправдами by hook or by crook;
не ~ ли? isn`t it?;
смотреть ~e в глаза face (up to) the truth;
~ глаза колет погов. е nothing stings like the truth;
~ивость ж. truthfulness, veracity;
~ивый
8. (о человеке) truthful;
9. (содержащий в себе правду) true, truthful;
~ивый рассказ true story. -
2 naked truth
-
3 unvarnished truth
-
4 nahá pravda
-
5 truth
-
6 ungeschminkte Wahrheit
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > ungeschminkte Wahrheit
-
7 nude veritas
[ˌnuːdeɪ'verɪtæs]1) Латинский язык: голая, голая правда, голая, чистая правда, истина без прикрас, чистая правда2) Религия: (Latin for "naked truth") голая правда -
8 truth
1. n правдаthe truth, the whole truth, and nothing but the truth — правда, вся правда и ничего кроме правды
the real truth — чистая правда, правда как она есть, правда без всяких прикрас
the naked truth — чистая правда, голая истина
2. n истинаthere are truths which cannot be verified — существуют истины, которые невозможно проверить
esoteric truth — истина, открытая избранным
necessary truth — очевидная истина, аксиома
3. n истинностьtruth value — истинностное значение; значение истинности
truth diagram — диаграмма истинности; таблица истинности
4. n фактthe present definition of insanity has little relation to the truths of mental life — существующее определение умопомешательства плохо согласуется с фактами психической жизни
5. n принцип6. n правдивость; искренность7. n точность, соответствиеtruth to nature — точность воспроизведения, реализм, жизненная правда
8. n тех. соосность, точность установкиout of truth — неправильно установленный, сбившийся с точной установки; плохо пригнанный
9. n тех. отсутствие биения10. n тех. концентричность11. n тех. физ. «истина»indemonstrable truth — истина, не требующая доказательства
unvarnished truth — неприкрашенная истина, голая правда
self-evident truth — истина, не требующая доказательств
12. n тех. рел. БогСинонимический ряд:1. integrity (noun) candor; candour; frankness; honesty; integrity; openness; sincerity; uprightness; virtue2. veracity (noun) accuracy; actuality; authenticity; correctness; exactitude; exactness; fact; fidelity; genuineness; gospel; precision; reality; truism; truthfulness; validity; veraciousness; veracity; veridicality; verityАнтонимический ряд:deception; dishonesty; double-dealing; duplicity; equivocation; evasion; exaggeration; fabrication; falsehood; falsification; fiction; hypocrisy; inaccuracy; lie -
9 unvarnished
прил.
1) нелакированный
2) неприкрашенный нелакировнный - * floor пол, не покрытый лаком неприкрашенный - * truth неприкрашенная истина, голая правда открытый, откровенный - to give an * account of what happened откровенно рассказать, как было дело - the * candour of children откровенная искренность детей unvarnished нелакированный ~ неприкрашенный;
unvarnished truth голая правда ~ неприкрашенный;
unvarnished truth голая правдаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unvarnished
-
10 голый
1) ( нагой) nu2) ( без покрова)спать на голом полу — coucher vi à même le plancher ( или le sol)голыми руками — à mains nues; sans aucun outil ; sans aucune aide3) ( без добавлений)•• -
11 nud·a
прям., перен. голый, нагой, обнажённый \nud{}{·}a{}{·}a virino голая, нагая женщина \nud{}{·}a{}{·}a ventro голый живот \nud{}{·}a{}{·}a kapo обнажённая, непокрытая голова \nud{}{·}a{}aj piedoj голые, обнажённые, босые ноги \nud{}{·}a{}{·}a vero голая правда \nud{}{·}a{}{·}a logiko голая логика \nud{}{·}a{}aj faktoj голые факты \nud{}{·}a{}{·}a glavo обнажённый меч \nud{}{·}a{}{·}a loĝejo голое жилище (т.е. без мебели) \nud{}{·}a{}{·}a grundo голая почва (т.е. без растительности) \nud{}{·}a{}aj arboj голые деревья (т.е. без листьев) \nud{}{·}a{}aj semoj голые семена (т.е. без шелухи) \nud{}{·}a{}{·}a fundo de barelo голое дно бочки (т.е. пустое) \nud{}{·}a{}{·}a aserto голословное утверждение \nud{}{·}a{}{·}a projekto неразработанный, необоснованный, схематичный проект; per la \nud{}{·}a{}{·}a okulo невооружённым глазом \nud{}{·}a{}e нагишом, голышом, в голом виде \nud{}{·}a{}{·}o ню (жанр изобразительного искусства; изображение обнажённого тела или его части) \nud{}{·}a{}aĵ{·}o 1. обнажённая часть тела; 2. иск. обнажённая натура (изображение или статуя голого человека) \nud{}{·}a{}ec{·}o нагота \nud{}{·}a{}ig{·}i обнажить, оголить \nud{}{·}a{}ig{·}o обнажение, оголение (действие обнажающего, оголяющего) \nud{}{·}a{}iĝ{·}i обнажиться, оголиться \nud{}{·}a{}iĝ{·}o обнажение, оголение (действие обнажающегося, оголяющегося) \nud{}{·}a{}ism{·}o нудизм \nud{}{·}a{}ist{·}o нудист \nud{}{·}a{}ul{·}o голый (человек), нагой (человек), голыш. -
12 cold turkey
сл.
1) голая правда;
истина без прикрас
2) резкое прекращение употребления наркотиков голая правда;
истина без прикрас резкое прекращение употребления наркотиков (добровольное или принудительное) (разговорное) бесчувственный, холодный человек;
рыба бесчувственнаяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cold turkey
-
13 die nackte Wahrheit
арт.общ. все без прикрас, голая истина, голая правда, чистая правда -
14 cold
1. n холод, стужа2. n простуда; насморк; катар верхних дыхательных путейto catch cold — схватить простуду, простудиться
common cold — насморк; простуда
3. a подвергающийся или подвергшийся действию холодаexposed to cold — выдержал на холоде; выдержанный на холоде
4. a замёрзший, озябшийto be cold — мёрзнуть, зябнуть
5. a неутеплённый, ненагретый6. a устарелый, неинтересный7. a холодный, неприветливый, сухой8. a безучастный, равнодушный9. a неприкрашенный; открытый10. a спокойный, уравновешенныйcold reason — спокойное благоразумие; трезвость суждений
11. a слабый12. a разг. без сознания13. a разг. мёртвый14. a разг. сл. легальный, законный15. a разг. тех. недействующий16. a разг. хим. малоактивныйcold shoulder — намеренное безразличие, пренебрежительное обхождение
to have cold feet — бояться, трусить
cold biscuit — скучная, неинтересная девушка
17. adv разг. амер. достоверно, точно18. adv разг. амер. полностью, всецело, совершенноto quit cold — уехать, покинуть навсегда
19. adv разг. без подготовки, экспромтомcold turkey — голая правда; истина без прикрас
Синонимический ряд:1. aloof (adj.) aloof; detached; distant; remote; reserved2. arctic (adj.) arctic; chill; chillsome; freezing; frore; gelid; nippy; shivery3. chilled (adj.) benumbed; chilled; frostbitten; frozen stiff; hypothermic; numb; shivering4. chilly (adj.) chilly; extinguished; frosty; inert; lifeless; still; wintry5. dead (adj.) asleep; dead; deceased; defunct; departed; exanimate; extinct; inanimate; late; unanimated6. depressing (adj.) calm; deliberate; depressing; disheartening; dispiriting; dull; spiritless; unaffecting; uninspiring7. faint (adj.) faint; weak8. gloomy (adj.) acheronian; acherontic; black; bleak; cheerless; depressant; depressive; desolate; disconsolate; discouraging; dismal; drear; dreary; dusky; funereal; gloomy; joyless; lugubrious; morne; oppressive; somber; sombre; tenebrific; unhappy; woebegone9. icy (adj.) emotionless; frigid; glacial; icy10. indifferent (adj.) apathetic; callous; imperturbable; indifferent; inhibited; passionless; sluggish; unaffected; undersexed; unemotional; unresponsive11. insensible (adj.) comatose; inconscious; insensible; senseless; unconscious12. matter-of-fact (adj.) cold-blooded; impersonal; matter-of-fact; unimpassioned13. unfeeling (adj.) cool; heartless; hostile; inhospitable; inimical; unfeeling; unfriendly14. coldness (noun) bitterness; briskness; chill; chilliness; coldness; coolness; freeze; frigidity; frost; ice; iciness15. illness (noun) cough; fever; flu; grippe; illness; influenza; shivers; sniffles; virusАнтонимический ряд:affectionate; animated; ardent; eager; enthusiastic; excited; fervid; fiery; genial; glowing; heat; hot; passionate; responsive; warm -
15 unvarnished
unvarnished нелакированный unvarnished неприкрашенный; unvarnished truth голая правда unvarnished неприкрашенный; unvarnished truth голая правда -
16 cold
kəuld
1. прил.
1) холодный а) имеющий температуру некомфортную для человека It is cold outside today. ≈ Сегодня на улице холодно. a cold attic ≈ холодный чердак б) имеющий температуру ниже нормы или ниже ожидаемой The bath water has gotten cold. ≈ Вода в ванной стала холодной. trying to heat it with a cold flame ≈ стараясь подогреть это холодным пламенем в) о еде - подаваемый без подогрева, особ. после предварительного приготовления;
подаваемый охлажденным cold cereal ≈ холодная каша cold drink ≈ холодная выпивка г) вовлекающий холодную обработку cold working of steel ≈ холодная обработка стали
2) перен. холодный, неприветливый;
равнодушный a cold stare ≈ холодный взгляд He got a cold reception. ≈ Ему оказали холодный прием. The movie leaves me cold. ≈ Картина оставила меня равнодушным. Syn: cold-blooded, feelingless
3) бесстрастный, объективный, незаинтересованный cold chronicles recorded by an outsider ≈ бесстрастная хроника стороннего наблюдателя cold facts ≈ голые факты cold reality ≈ объективная реальность Syn: detached, indifferent, impersonal, objective
4) холодный (вызывающий гнетущие чувства) cold gray skies ≈ холодные серые небеса Syn: depressing, gloomy
5) амер.;
разг. без сознания;
мертвый to knock cold, lay (out) cold ≈ потерять сознание, быть без сознания
6) выдохшийся, слабый, потерявший силу ( особ. о новостях) dogs trying to pick up a cold scent ≈ собаки, пытающиеся взять слабый след the team's shooting turned cold in the second half ≈ во второй половине у команды перестали идти броски по воротам The date had to be changed to conceal the fact that the news was already cold. ≈ Данные пришлось менять, чтобы скрыть тот факт, что новости уже устарели. Syn: stale
2. сущ.
1) холод, холодная погода The colds of January did not hinder him from sending messengers. ≈ Январские холода не помешали ему отправить посыльных.
2) холод (ощущение, испытываемое человеком от понижения температуры тела) They died of the cold. ≈ Они умерли от холода.
3) простуда, насморк to catch cold ≈ простудиться to take cold ≈ простудиться cold in the head ≈ насморк cold in the chest ≈ гриппозное состояние common cold ≈ простуда;
насморк Syn: chill ∙ to be in the cold ≈ оставаться в одиночестве
3. нареч.;
амер.;
сл.
1) полностью, совершенно, всецело turned down cold ≈ окончательно отказали Syn: absolutely, entirely
2) без подготовки walked in cold for an appointment ≈ пришли без предварительно назначенного времени She was asked to perform the solo cold. ≈ Ее попросили выступить соло без предварительной подготовки. холод, стужа - intense * сильный холод - icy * ледяная стужа - severe * сильная стужа - to shiver with * дрожать от холода - to stay in the * быть на холоде - to be dead with * промерзнуть до костей простуда;
насморк;
катар верхних дыхательных путей - * in the head насморк - to catch * схватить простуду, простудиться - to have a * быть простуженным > diplomatic * "дипломатическая болезнь", ссылка на нездоровье > to leave smb. in the * третировать;
оказывать холодный прием;
оставлять за бортом > to feel out in the * чувствовать себя чужим > to come in from the * вернуться к своим;
почувствовать себя как дома, среди близких;
обрести покой холодный - * day холодный день - * hands холодные руки подвергающийся или подвергшийся действию холода - * ulcer (медицина) отморожение - * test (техническое) испытание при низкой температуре замерзший, озябший - to be * мерзнуть, зябнуть - I'm * мне холодно неутепленный, ненагретый - the coffee is * кофе остыл устарелый, неинтересный - * news отнюдь не новость, это мы давно знаем холодный, неприветливый, сухой - * welcome холодный прием - * heart холодное сердце - * greeting сухое приветствие - he is cold in manner он сух в обращении - to give smb. a * look холодно взглянуть на кого-л безучастный, равнодушный - to leave smb. * не тронуть сердце - this story leaves him * этот рассказ его не волнует неприкрашенный;
открытый - * truth голая правда - a * act of aggression неприкрытый акт агрессии спокойный, уравновешенный - * reason спокойное благоразумие;
трезвость суждений - to take a * survey of the situation спокойно ознакомиться с положением - to make a * evaluation дать объективную оценку слабый (о запахе) - * scent (охота) слабый след холодный (о серых и голубых тонах) (разговорное) без сознания - he was knocked * от удара он упал без чувств( разговорное) мертвый (сленг) легальный, законный( техническое) недействующий( химическое) малоактивный( о соединении) > to act in * blood действовать хладнокровно > * shoulder намеренное безразличие, пренебрежительное обхождение > to show smb. the * shoulder проявить по отношению кому-л безразличие;
оказать холодный прием > * feet трусость > to have * feet бояться, трусить > * meat (американизм) (сленг) мертвец > * pig (сленг) обливание холодной водой иди сдергивание одеяла со спящего (чтобы разбудить его) > * desk (американизм) незаметно подложенная колода крапленых иди подтасованных карт > * biscuit( американизм) скучная, неинтересная девушка > it made his blood run * у него кровь в жилах застыла > to throw * water on smth. возражать против чего-л;
отнестить прохладно;
отбить охоту;
охладить пыль, окатить холодной водой > * in hand (американизм) разорившийся, без денег( разговорное) (американизм) достоверно, точно - to know smth. * совершенно точно знать - to know one's lines * знать роли назубок( разговорное) (американизм) полностью, всецело, совершенно - to stop smth. * полностью, прекратить - to quit * уехать, покинуть навсегда - to turn down * категорически отказать без подготовки, экспромтом - she had to play the leading role * ей пришлось играть главную роль без единой репетиции as ~ as charity бессердечный, черствый, бесчувственный as ~ as charity холодный как лед as ~ as ice (или as a stone, as a key) холодный как лед (или камень) ~ холодный;
to be (или to feel) cold зябнуть, мерзнуть;
I am cold мне холодно ~ холод;
to be dead with cold промерзнуть до костей dead: ~ употр. для усиления: to be dead with cold промерзнуть насквозь;
to be dead with hunger умирать с голоду to be in the ~ оставаться в одиночестве ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда cold безучастный, равнодушный;
music leaves him cold музыка его не волнует;
in cold blood хладнокровно, обдуманно ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ неприветливый;
cold greeting холодный прием;
сдержанное приветствие;
cold look холодный, надменный взгляд ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ холод;
to be dead with cold промерзнуть до костей ~ холодный;
to be (или to feel) cold зябнуть, мерзнуть;
I am cold мне холодно throw: to ~ cold water on (a plan, etc.) см. cold ~ brittleness тех. хладноломкость ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ неприветливый;
cold greeting холодный прием;
сдержанное приветствие;
cold look холодный, надменный взгляд ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ неприветливый;
cold greeting холодный прием;
сдержанное приветствие;
cold look холодный, надменный взгляд ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ steel (или iron) arms холодное оружие;
it makes one's blood run cold от этого кровь стынет в жилах ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ steel (или iron) arms холодное оружие;
it makes one's blood run cold от этого кровь стынет в жилах to leave out in the ~ выставлять на холод to leave out in the ~ оставлять в дураках to leave out in the ~ третировать, оказывать холодный прием cold безучастный, равнодушный;
music leaves him cold музыка его не волнует;
in cold blood хладнокровно, обдуманно to throw ~ water (on a plan, proposal, etc.) охлаждать пыл, отрезвлять, обескураживать( кого-л.) -
17 truth
1. правда2. истинностныйtruth request — истинностный запрос; запрос требующий ответа типа "да-нет"
English-Russian dictionary of Information technology > truth
-
18 çılpaq
Iприл.1. голый:1) нагой, обнажённый, оголённый, не имеющий на себе никакой одежды, не прикрытый одеждой. Çılpaq uşaq голый ребёнок, çılpaq qadın обнажённая женщина, çılpaq bədən голое тело, çılpaq qollar оголённые руки2) лишённый растительного покрова (листьев). Çılpaq ağac голое дерево, çılpaq budaqlar голые ветви, çılpaq kol голый куст3) перен. лишённый или почти лишённый растительности (о местности и т.п.). Çılpaq səxra голая степь, çılpaq qaya голая скала, çılpaq torpaq оголенная земля4) перен. нагой (ничем не прикрытый, без прикрас). Çılpaq həqiqət нагая истина (голая правда)5) данный сам по себе, без добавлений, пояснений, обоснований и т.п.). Çılpaq rəqəmlər голые цифры6) оголённый, лишённый покрывающего слоя. Çılpaq məftil голый, оголённый провод, çılpaq boru kəməri голый трубопровод, çılpaq sinir lifləri анат. голые нервные волокна2. перен. обнажённый (явный, откровенный). Çılpaq həyasızlıq обнажённый цинизмIIнареч. голышом, нагишом, голяком. Çılpaq gəzmək ходить голышом (нагишом)IIIсобир. сущ. çılpaqlar (lütlər) голь, беднота -
19 голый
nackt ( нагой); bloß ( непокрытый); kahl (о деревьях и т.п.)•• -
20 голый
См. также в других словарях:
Голая правда — Голая правда: Название фильма Голая правда (The Naked Truth) британский фильм режиссёра Марио Дзампи (1957) Голая правда (The Naked Truth) американский фильм Нико Масторакиса (1992) Голая правда (The Naked Truth) … … Википедия
Голая правда — С латинского: Nuda Veritas (нуда веритас). Из 24 й оды римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65 8 до н. э.). Античные скульпторы обычно аллегорически изображали истину (правду) в виде обнаженной женщины, что должно было символизировать… … Словарь крылатых слов и выражений
голая правда — сущ., кол во синонимов: 1 • правда без прикрас (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Голая правда (фильм — Голая правда (фильм, 2009) Голая правда The Ugly Truth Жанр Комедия … Википедия
Голая правда, истина — (иноск.) не скрытая, безъ прикрасъ. Ср. «Правда на днѣ колодезя» ее трудно найти, и то найдешь не всю. Ср. Недавно мудрые искали Забытыхъ истины слѣдовъ... Твердили: «истина нагая Въ колодезь убралась тайкомъ». И дружно воду выпивая, Кричали:… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Голая правда (фильм, 2009) — У этого термина существуют и другие значения, см. Голая правда. Голая правда The Ugly Truth … Википедия
Голая правда (фильм, 1992) — У этого термина существуют и другие значения, см. Голая правда. Голая правда The Naked Truth Жанр фильм категории B, комедия Режиссёр Нико Масторакис … Википедия
Голая правда (фильм, 1957) — У этого термина существуют и другие значения, см. Голая правда. Голая правда The Naked Truth Жанр Комедия Реж … Википедия
голая правда — абсолютная, чистая правда, без прикрас. 1. С древнейших времен правду изображали нагой. Но в миру, среди людей правда не осмеливалась показываться нагой, ей приходилось прикрываться ложью. 2. Калька с фр. verite toute nue. Выражение связано с тем … Справочник по фразеологии
Голая правда — Разг. Абсолютно чистая правда, без прикрас. БМС 1998, 469; ШЗФ 2001, 55 … Большой словарь русских поговорок
голая правда(истина) — (иноск.) не скрытая, без прикрас Ср. Правда на дне колодезя ее трудно найти, и то найдешь не всю. Ср. Недавно мудрые искали Забытых истины следов... Твердили: истина нагая В колодезь убралась тайком . И дружно воду выпивая, Кричали: здесь ее… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона